Oct 19, 2015
Dec 16, 2015
CMS UI
Closed, Fixed and tested
There is a language error in edit mode for Norwegian translation. When you create a new page, the blue arrow next to the publish button says "Enda ikke publisert". This text should be "Ennå ikke publisert" or "Ikke publisert ennå".
This describes the differnce between the words (In Norwegian....).
Source: http://riksmalsforbundet.no/qa_faqs/ennaenda
TIDSADVERBET
ENNÅ bør brukes om nåtidsforhold, altså med betydningen «fremdeles på dette tidspunkt, stadig, hittil», f.eks. HAN ER HER ENNÅ. VI HAR ENNÅ IKKE HØRT NOE.
ENDA bør brukes om fortidige forhold, altså med betydningen «fremdeles den gang, så sent som», f.eks.: I 1930 VAR QUISLING BARE EN PERMITTERT KAPTEIN I HÆREN. I FORRIGE UKE VISSTE MAN ENDA IKKE NOE.